ГЕРАКЛИТ
Фрагменты
Перевод и редакция А. О. Маковельского
(Маковельский А. Досократики. - Мн.: Харвест, 1999. - 784 с.)
Текст с сайта http://www.biblioclub.ru/
(см. раздел "Философия от античности до современности") Текст в формате
PDF можно скачать или просмотреть
здесь: http://geraklit.moy.su/load/1-1-0-2
О других размещенных на сайте материалах данной книги, касающихся Гераклита,
см.: http://geraklit.moy.su/news/2009-06-10-9 Ниже приводится перевод фрагментов без комментариев и т.д. (добавлено 6.04.2013) Полный текст размещен здесь:
https://docs.google.com/document/d/1T_7ZGoeyLatUzzaZ05Ym3_LRaIyScYJvmDBNN8O4OxE/pub
Авдевич Виктор, avictor0107@gmail.com ,
апрель 2013 г.
В. ФРАГМЕНТЫ
Сочинение Гераклита "О природе"
1. [2 Bywater]
Секст adv. math. VII132 (Срв. А 4. 16. В 51). Хотя этот Логос существует вечно, недоступен он пониманию людей ни раньше, чем они услышат его, ни тогда, когда впервые коснется он их слуха. Ведь все совершается по этому Логосу, и тем не менее они (люди) оказываются незнающими всякий раз, когда они приступают к таким словам и делам, каковы те, которые я излагаю, разъясняя каждую вещь согласно ее природе и показывая, какова она. Остальные же люди (сами) не знают, что они, бодрствуя, делают, подобно тому как они забывают то, что происходит с ними во сне.
2. [92] Секст VII 133. Поэтому должно следовать (ξύνω, то есть) общему. (Дело в том, что ξυνός значит: общий.) Но хотя Логос всеобщ, большинство живет, как бы имея свое собственное разумение.
3. [0]
Аэций II 21, 4 (D. 351, о величине солнца) шириною в человеческую ступню.
4. Альберт Великий de veget. VI 401 p. 545 Meyer. Гераклит сказал: "Если бы счастие заключалось в телесных наслаждениях, то мы должны были бы называть счастливыми быков, когда те находят горох для еды".
5. [130, 126] Аристокрит Theosophia 68, Ориген с. Cels. VII 62. Напрасно ищут они очищения от пролития крови в том, что марают
себя кровью. (Ведь это все равно), как если бы кто-нибудь, попав в грязь, грязью же хотел ее смыть. Безумцем счел бы его (всякий) человек, заметивший, что он так поступает. И статуям этим они молятся, (все равно) как если бы кто-нибудь пожелал беседовать с домами. Они не знают, что такое боги и герои.
6. [32] Аристотель meteor. В 2. 355 а, 13 (срв. 55 В 158). Как говорит Гераклит, не только ежедневно новое солнце, но солнце постоянно непрерывно обновляется.
7. [37] — — de sensu 5443 а 23. Если бы все
существующее превратилось в дым, то органом познания были бы ноздри.
8. [46] — — Eth. Nic. VIII 2 1155 Ъ 4. Расходящееся сходится, и из различных (тонов) образуется прекраснейшая гармония, и все
возникает через борьбу.
9. [51] — — X 5. 1176 а 7. Ибо иное
удовольствие у лошади, иное у собаки и иное у человека; как говорит Гераклит, "ослы солому предпочли бы золоту". Ведь ослам корм приятнее золота.
10. [50] [Аристотель] de mundo 5. 396 7. И природа стремится к противоположностям и из них, а не из подобных (вещей), образует созвучие. Так, в самом деле, она сочетала мужской пол с женским, а не каждый (из них) с однородным и (таким образом) первую общественную связь она образовала через соединение противоположностей, а не посредством подобного. Также и искусство, по-видимому, подражая природе, поступает таким же образом. А именно, живопись делает изображения, соответствующие оригиналам, смешивая белые, черные, желтые и красные краски. Музыка создает единую гармонию, смешав в (совместном пении) различных голосов звуки высокие и низкие, протяжные и короткие, грамматика из смеси гласных и согласных букв создала целое искусство (письма). Та же самая (мысль) была высказана и у
Гераклита Темного: "Неразрывные сочетания образуют целое и нецелое, сходящееся и расходящееся, созвучие и разногласие, из всего одно и из одного все (образуется)".
11. [55] — — б р. 401 а 8. Животные дикие и
ручные, обитающие в воздухе, на земле и в воде, рождаются, созревают и погибают, повинуясь божественным законам. Ибо, как говорит Гераклит, всякое пресмыкающееся бичом (Бога) гонится к корму.
12. [41, 42]. Арий Дидим у Евсевия Р. Е. XV 20 (D. 471, 1). Зенон,
подобно Гераклиту, называет душу одаренным способностью ощущения испарением. А
именно (Гераклит), желая показать, что разумные души постоянно испаряются , уподобил их рекам в следующем изречении: "На того, кто входит в ту же самую реку, каждый раз текут новые воды. Так же и души испаряются из влаги" (срв. В 49 а. 91 и А 6. 15).
13. [54] Атеней Vр. 178 F. Поэтому приятный должен не быть грязным, неопрятным и валяющимся в болоте, по выражению Гераклита (Срв. В 9. 55 В 147). Климент Strom. 12. Свиньи радуются грязи (Срв. В 37).
14. [124. 125]. Климент Protr. 22. Кому же именно пророчит Гераклит Эфесский? Ночным гулякам, волхвам, вакхантам, менадам и посвященным. Им он грозит посмертной карой, им предвещает он огонь. Ибо не священным образом совершается посвящение в таинства, которые чтятся у людей.
15. [127] — — 34 р. 26, б. Если бы не во
имя Диониса устраивали они процессию и пели гимн половым членам, то это было бы бесстыднейшим деянием. Дионис же, в честь которого они неистовствуют и безумствуют, тождествен с Аидом.
16. [27] — Paedag IL 99. Ибо, может статься, кто-либо останется скрытым от чувственно-воспринимаемого света, но от разумного света невозможно скрыться, или, как говорит Гераклит: "каким образом кто-либо укроется от того, что никогда не заходит".
17. [5] — Strom. II 8. Ибо большинство не понимают того, что им встречается, да и по обучении не разумеют, но самим им кажется (будто они знают).
18. [7] — — II
17. Если кто не надеется (найти чего-либо), то он и - не найдет того, на что не надеялся. Ибо (без надежды) нельзя выследить и настигнуть. (Срв. В 27).
19. [6] — — II 24. Гераклит бранит некоторых, говоря, что они не заслуживают доверия, (так как) они не умеют ни выслушать, ни высказать.
20. [86] — — II1 14. По-видимому, Гераклит
смотрит на рождение, как на несчастие. Он ведь говорит: "Родившись, они хотят жить и умереть, или, скорее, найти покой, и оставляют детей, чтобы и те умерли".
21. [64] — — 21. И Гераклит называет рождение смертью... в следующих словах: "Все, что мы, бодрствуя, видим, есть смерть, а все, что мы видим, когда спим, есть сон".
22. [8] — — IV 4. Ведь ищущие золота перерывают много земли и находят (золота) немного.
23. [60] — — 10. Если бы этого не было, то не
знали бы имени Правды.
24. [102] — — — 16. Павших на войне чтут
боги и люди.
25. [101] — — — 50. Ибо чем славнее смерть,
тем больше получаемая награда.
26. [77] — — — 143. Когда человек умер (и
погас свет его очей), он (однако) жив и ночью зажигает себе свет. Когда (человек) спит (и свет очей его погас), он близок к состоянию смерти; бодрствуя (же), человек соприкасается с состоянием сна.
27. [122] — — — 146. После смерти ждет
людей то, чего они не ожидают и о чем не думают.
28. [118] — — V Р. Ибо (только) мнение
есть то, что (даже) самый безукоризненный (мыслитель) познает и сохраняет. Однако, несомненно, Правда настигнет лжецов и лжесвидетелей.
29. [111 Ъ] — — — 60 (после В 104). Ибо
наилучшие одно предпочитают всему: вечную славу (всему) тленному. Толпа же набивает свое брюхо, подобно скоту.
30. [20] — — — V 105. Этот мировой
порядок, тождественный для всех , не создал никто ни из богов, ни из людей, но он всегда был, есть и будет вечно живым огнем, мерами вспыхивающим и мерами угасающим.
31. [20] — — — (после 30). А что, по его
учению, (огонь) рожден и смертен, показывают дальнейшие (слова его): "Превращения огня - во-первых море; море же наполовину есть земля, наполовину престер". Это значит, что огонь правящим вселенной Логосом или Богом через воздух превращается в воду, которая есть как бы семя мирообразования, и это он называет морем. Из последнего же в свою очередь возникают земля, небо и то, что между ними. А как затем мир опять возвращается в свое первоначальное состояние и происходит мировой пожар, это он разъясняет в следующих словах (23): "Он (огонь) разливается, как море, и получает свою меру по тому же самому Логосу, как было раньше до
возникновения земли".
32. [65] — — — 776. Единая мудрость не
хочет и хочет называться Зевсом.
33. [110] — — — И повиновение воле одного
(есть) закон.
34. [3] — — — Неспособные понять услышанного подобны глухим.
К ним приложима пословица: "Присутствуя, они отсутствуют".
35. [49] — — 141. Ибо очень много должны
знать мужи философы, по Гераклиту.
36. [68] — — VI 16. Душам смерть стать водою, воде же смерть стать землею. А между тем из земли возникает вода, из воды же душа.
37. [53] — — Колумелла VIII 4. Если только
верить Гераклиту Эфесскому, который утверждает, что свиньи купаются в грязи (срв. В 13), птицы в пыли или в пепле.
38. [33] Диоген 123 (1 А 1). Некоторые же полагают, что он (Фалес) первый наблюдал за движением светил... Подтверждают это своим свидетельством также Гераклит и Демокрит.
39. [112] — I 88. В Приене жил Биант, сын Тевтама, который (был) мудрее остальных (Срв. В 104).
40. [16] — IX1. Многознание не научает уму. Ибо, в противном случае, оно научило бы Гезиода и Пифагора, а также Ксенофана и Гекатея.
41. [19] — — (притык, к 40). Мудрость заключается в одном: познавать мысль, как то, что правит всем во всем.
42. [119] — — Он говорил, что Гомер заслуживает изгнания из общественных собраний и наказания розгами и точно того же (заслуживает) Архилох.
43. [103] — — 2. Самомнение должно гасить
скорее, чем пожар.
Или в политическом смысле: Возмущение надлежит тушить более, чем пожар.
44. [100] — — За закон народ должен биться,
как за (свои) стены.
45. [71] — — 7. По какой бы дороге ты ни
шел, не найдешь границ души: настолько глубока ее основа ("мера" Дж. Вернет).
46. [132] — — Самомнение он называл падучей болезнью и говорил, что зрение обманчиво.
47. [48] — — 73. Не станем делать торопливых заключений о важнейших (вещах)!
48. [66] Etym. gen. βίος. Итак, луку имя жизнь (βίος), а дело его - смерть.
49. [113] Гален de diff. Puls. VIII 773 К. Один для меня десять тысяч, если он наилучший.
49 а. [81] Геракл. Alleg. 24 (после 62). В одни и те же воды мы погружаемся и не погружаемся, мы существуем и не существуем (Срв. В 12).
50. [1] Ипполит Fef. IX 9. Итак, Гераклит говорит, что все едино: делимое неделимое, рожденное нерожденное, смертное бессмертное, Логос вечность, отец сын, бог справедливость. "Выслушав не меня, но Логос, мудро согласиться, что все едино", - говорит Гераклит.
51. [45; срв. 56] — — (после В 50). И что
этого все не знают и не признают, об этом он, порицая (всех), говорит примерно так "Они не понимают, как расходящееся согласуется с собой: (оно есть) возвращающаяся (к себе) гармония подобно тому, что (наблюдается) у лука и лиры (Следует В1).
52. [79] — — Вечность есть играющее дитя,
которое расставляет шашки: царство (над миром) принадлежит ребенку.
53. [44] — — Война есть отец всего, царь всего. Она сделала одних богами, других людьми, одних рабами, других свободными.
54. [47] — — Скрытая гармония сильнее явной.
55. [13] — — Все то, что доступно зрению,
слуху и изучению, я предпочитаю.
56. [к 47] — — Люди, говорит он, обманываются относительно познания видимых (вещей), подобно Гомеру, который был мудрее всех эллинов, взятых вместе. Ведь его одурачили дети, убивавшие вшей, сказав: "Все то, что мы увидели и поймали, мы выкинули, а то, чего не увидели и не поймали, то носим".
57. [35] — — IX 10. Учитель же толпы Гезиод. Они убеждены, что он знает больше всех, он, который не знал, что день и ночь - одно.
58. [57, 58] — — Добро и зло (суть одно). Так,
врачи, говорит Гераклит, всячески режут, жгут и подвергают мучениям больных; (за это) они требуют от больных вознаграждения, между тем как они не заслуживают ничего, так как они делают то же самое: блага и болезни.
59. [50] — — Тождествен, говорит он, прямой
и кривой путь у валяльнаго винта (у инструмента, называемого раковинкой в валяльном аппарате, поворот и прямой, и кривой, так как в одно и то же время он движется вверх и кругом).
60. [69] — — Путь вверх и вниз один и тот
же.
61. [52] — — Морская вода - чистейшая и
грязнейшая; для рыб она питательна и спасительна, людям же негодна для питья и пагубна.
62. [67] — — Бессмертные смертны, смертные
бессмертны: жизнь одних есть смерть других и смерть одних есть жизнь других.
63. [123] — — Он говорит также о воскресении этого видимого тела, в котором мы родились, и знает, что Бог является виновником этого воскресения. Он говорит так: "Перед находящимся там они поднимаются и становятся бодрствующими стражами живых и мертвых".
64. Он же говорит также, что суд над миром и над всеми (существами) в нем совершается через огонь. Он выражается следующим образом: "всем
правит Молния") [28], то есть она направляет (все), причем молнией он называет вечный огонь. Равным образом он говорит, что этот огонь разумен и есть причина устроения мира.
65. Называет же он его (огонь) недостатком и избытком [24]. Недостаток есть, по учению его, образование мира, мировой же пожар - избыток.
66. Ибо все, говорит он, грядущий огонь будет судить и осудит [26].
67. [36] — — Бог есть день и ночь, зима и
лето, война и мир, насыщение и голод (все противоположности. Этот ум) видоизменяется, как огонь, который, смешавшись с курениями, получает название по благовонию каждого (из них).
67 а. [0] Гисдос схоластик ad Chalcid. Plat. Tim. Подобным образом жизненная теплота, исходящая от солнца, дает жизнь всему, что живет. Принимая это положение, Гераклит приводит превосходнейшее сравнение паука с душой, паутины с телом. Подобно тому, говорит он, как паук, находясь посреди паутины чувствует, как только муха разрывает какую-либо нить его, и потому быстро бежит туда, как будто заботясь об исправлении нити, так и душа человека, при
повреждении какой-нибудь части тела, туда поспешно устремляется словно не перенося повреждения тела, с которым она прочно и соразмерно связана.
68. [129] Ямвлих de myst. I 11. И вследствие этого справедливо Гераклит называл их (средства очищения души) лекарствами, так как они исцеляют души от страшного и делают их невредимыми от несчастий жизни.
69. [128] — — V 15. Итак, я различаю два вида
жертвоприношений. Одни (жертвы) приносятся людьми, совершенно чистыми, как это
изредка может быть (в случаях, когда жертва приносится) отдельным лицом, как
говорит Гераклит, или каким-либо небольшим, легко поддающимся счету, числом
людей. Другие же (жертвы) материальные и т. д.
70. [к 79] — — de anima. Право, насколько
лучше мнение Гераклита, называвшего человеческие мысли детскими забавами.
71. [к 73] Марк Антонин IV 46 (после 76). Должно помнить и о забывающем, куда ведет дорога.
72. [93] — — С тем Логосом, с которым они
имеют наиболее постоянное общение, правителем вселенной, они расходятся, и вещи, с которыми
они ежедневно встречаются, кажутся им незнакомыми.
73. [94] — — Не следует поступать и говорить, как во сне. Ведь и тогда кажется, будто мы действуем и говорим.
74. [к 97] — — Не должно поступать, как дети
родителей, то есть, выражаясь попросту: "так, как мы переняли".
75. [90] — VI 42. Спящих, полагаю, называет Гераклит работниками и сотрудниками в мировом процессе.
76. [25] Максим Тирский XII 4 р. 489 (после В 60. 62). Огонь живет смертью земли, воздух живет смертью огня, вода живет смертью воздуха,
земля - смертью воды.
Плутарх de Ε 18. 392 С. Смерть огня - рождение воздуху, и смерть воздуха - рождение воде.
Марк IV 46 (перед В 71). Умерла земля - возник огонь, умерла вода - родился воздух, умер воздух - произошел огонь, и обратно.
77. [72] Нумений fr. 35 (у Порфирия). Поэтому и Гераклит говорит, что душам удовольствие или смерть стать влажными. Удовольствие же для них заключается во вступлении в рождение. В другом же месте он говорит, что мы живем смертью их (душ) и они живут нашей смертью (В 62).
78. [96] Ориген с. Cels. VI12 р. 82, 23 (как 79 и 80 из Целъса). Ибо человеческий характер неразумен, божественный же разумен.
79. [97] — — (после 78). Муж считается глупым у божества, подобно тому как ребенок у взрослого.
80. [62] — — VI 42. Но должно знать, что
война всеобща, что правда есть раздор и что все возникает через борьбу и по необходимости.
81. [срв. 138] Филодем Rhet. Ic. 57. 62 (из стоика Диогена). Ораторское наставление во всех положениях имеет эту цель и, по Гераклиту, оно ведет к тому, чтобы зарезать (противника).
82. [99] Платон Hipp, maior. 289 А. Самая
прекрасная обезьяна безобразна по сравнению с родом людей.
83. [98] — — В. Мудрейший из людей по
сравнению с богом кажется обезьяной и по мудрости, и по красоте, и во всем прочем.
84. [83. 82]. Плотин Епп. IV 8, 1 (Эфирный огонь в человеческом теле) "изменяясь покоится" и "тяжело находиться под (непосредственным) управлением тех же самых (господ), на которых работаешь".
85. [105] Плутарх Coriol. 22. Трудно бороться с сердцем. Ибо каждое из своих желаний оно покупает ценою души.
86. [116] — — 38. Но большая часть божественных (дел) ускользает от познания вследствие недостатка веры.
87. [117] — de and. 7p. 41 А. Глупый человек обычно пугается при каждом слове.
88. [78] — cons, ad Apoll 10 p. 106 Ε. В нас (всегда) одно и то же: жизнь и смерть, бдение и сон, юность и старость. Ибо это, изменившись, есть то, и обратно, то, изменившись, есть это.
89. [95] — de superst. 3p. 166 с. Гераклит говорит, что у бодрствующих единый общий мир, во сне же каждый уходит в свой собственный (мир).
90. [22] — de Ε 8 р. 388 Ε. Все обменивается на огонь и огонь на все, подобно тому как на золото товары и на товары золото.
91. [41. 40] — — 18р. 392 В. В одну и ту же
реку невозможно войти дважды, по Гераклиту (срв. В 12), и (вообще) нельзя дважды коснуться смертной субстанции, которая была бы тождественной по (своему) свойству); но, изменяясь с величайшей быстротой, она разбивается и вновь собирается (лучше же сказать, не вновь и не затем, но в одно и то же время она и прибывает и убывает) и притекает и уходит.
92. [12] — de Pyth. or. 6p. 397 А. Сивилла же, которая, по Гераклиту, неистовыми устами вещает невеселое, неприкрашенное, непримазанное, достигает своим голосом за тысячу лет, ибо бог (вдохновляет) ее.
93. [11] — — 18 р. 404 D. Владыка, оракул
которого в Дельфах, не сказывает, не утаивает, но намекает.
94. [29] — — de exil. 11 p. 604 А. Ибо солнце
не преступит (положенной ему) меры. В противном случае его настигнут Эриннии, блюстительницы Правды.
95. [108] Плутарх Sympos. Ill pr. 1 р. 644 F. Ибо невежество (свое) лучше скрывать: однако, это трудновыполнимо в состоянии, свободном от напряжения, и при вине.
96. [85] — — IV 4, 3 p. 669 А. Ибо трупы
более необходимо выкидывать, чем навоз.
97. [115] — an sent resp. 7p. 787 С. Ведь собаки лают на тех, кого они не знают.
98. [38] — fac lun. 28 p. 943 Ε. Души обоняют в Аиде.
99. [31] — aqu. et ign. сотр. 7р. 957 A; de fort. 3 p. 98 С. Если бы не было солнца, то, несмотря на остальные светила, была бы ночь.
100. [34] — — Qu. Plat. 8, 4 р. 1007 D? Бег
времен. Солнце, блюститель и страж их, определяет, руководит, выявляет и открывает перемены и времена года, которые приносят все (с собой), по выражению Гераклита, и т. д.
101. [80] — — adv. Colot. 20. 1118 С. Я
вопрошал самого себя.
101 а. [15] Полибий XII 27. Ибо, между тем как у нас по природе как бы два неких органа, при посредстве которых мы все узнаем и исполняем множество дел, (а именно) зрение и слух, (однако) зрение гораздо правдивее, согласно Гераклиту: "Ибо глаза более точные свидетели, чем уши".
102. [61] Порфирий к л 4. У бога все прекрасно, хорошо и справедливо; люди же считают одно справедливым, другое несправедливым.
103. [70] — κ Ξ 200. Ибо в окружности начало и конец совпадают.
104. [111 а] Прокл in Ale. I p. 525, 21. Ибо каков у них ум или рассудок? Они верят народным певцам и учитель их - толпа. Ибо не знают они, что "много дурных, мало хороших".
105. [к 119] Схолии Нот. АГкXXIII251. Что Гомер был астрологом, Гераклит заключает отсюда (т. е. из Илиады XVIII 251) и из следующих его выражений: "Судьбы ни один из смертных не избег"; (Илиада VI478) и т.д.
106. [120] Сенека ер. 12, 7. Один день таков, как все остальные.
107. [4] Секст Эмпирик VII 126. Плохие свидетели глаза и уши у людей, которые имеют грубые души.
108. [18] Стобей flor. I 174. Гераклит: "Из тех, чьи речи я слышал, ни один не дошел до познания, что мудрость есть от всего отрешенное".
109. [108] — — 775. Скрывать невежество
лучше, чем выставлять его напоказ.
110. [104 а] — — 776. Людям не было бы
лучше, если бы исполнялись все их желания.
111. [104 b] — — 777. Болезнь делает приятным здоровье, зло - добро, голод - насыщение, усталость - отдых.
112. [107] — — 775. Мышление есть величайшее превосходство, и мудрость состоит в том, чтобы говорить истину и, прислушиваясь к (голосу) природы, поступать согласно с ней.
113. [91] — — 77Р. Мышление обще у всех.
114. [91 b] — — 77Р. Желающие говорить
разумно должны опираться на это всеобщее, подобно тому как государство (зиждется) на законе и даже еще крепче. Ибо все человеческие законы питаются единым божественным. Ибо последний господствует, насколько ему угодно, довлеет всему и все побеждает.
115. [0] — — 180 а. Душе присущ Логос, сам
себя умножающий.
116. [106] — — V 6. Всем людям дано (дана возможность) познавать самих себя и быть разумными.
117. [73] — — 7. Пьяный шатается и его ведет
незрелый юноша. Он не замечает, куда идет, так как душа его влажна.
118. [74 - 76] — — 8. Сухой блеск: мудрейшая и наилучшая душа.
119. [121] — — IV 40, 23. Гераклит говорил,
что характер человека есть его демон.
120. [30] Страбон 16р. 3. Лучше и вместе с тем ближе к Гомеру Гераклит вместо северного полюса упоминает созвездие Медведицы: "Границы утра и вечера - Медведица и (расположенная) напротив Медведицы гора светлого Зевса". Ведь северный полюс, а не Медведица, есть граница заката и восхода.
121. [114] — XIV 25 р. 642 Диоген IX 2. Эфесяне заслуживают, чтобы у них все взрослые перевешали друг друга и оставили бы город для несовершеннолетних, за то, что они изгнали наилучшего своего мужа Гермодора, говоря: "Пусть не будет среди нас никто наилучшим. А раз такой оказался, так пусть же живет он в другом месте и с другими".
122. [9] Сеида см. άμφισβατειν (спорить) и άγκιβατειν (приближаться). Гераклит: приближение.
123. [10] Фемистий or. 5 р. 69. Природа же,
по выражению Гераклита, любит скрываться.
124. [к 46] Феофраст Metaphys. 15 р. 7 а 10 Usen. Но и это показалось бы нелепостью, если бы все небо и каждая из частей (его) были бы совершенно упорядочены и сообразны с разумом и по внешнему виду, и по (внутренним) силам, и по круговым движениям, а в началах ничего подобного не было бы, но, как говорит Гераклит, прекраснейший строй мира (представлял бы собою) как бы кучу сору, рассыпанную наудачу.
125. [84] Феофраст de vert. 9. И кикеон разлагается, если его не встряхивать.
125 а. [0] Цец ad. Aristoph. Pint. 88. Слепым же он изображает Плутоса [бога богатства], так как последний есть отец не добродетели, но порока. Поэтому-то и Гераклит Эфесский проклятия, а не благие пожелания высказывал эфесянам, когда говорил: "Пусть (никогда) вас, эфесяне, не покинет богатство, дабы вы позорили себя своей испорченностью".
126. [39] — schol. ad. exeg. II p. 126 Herm. Холодное становится теплым, теплое холодным,
влажное сухим, сухое влажным.
СОМНИТЕЛЬНЫЕ, ЛОЖНЫЕ И ПОДЛОЖНЫЕ ФРАГМЕНТЫ
126 а. [0] Анатолий de decade p. 36. Но по закону времен седмерица соединяется у луны, разъединяется же она у Медведиц, этих двух знаков бессмертной Памяти.
126 b. [0] Аноним in Plat. Theaet. 71, 12 (текст весьма испорчен). Эпихарм водил знакомство с пифагорейцами, да и (сам) придумал некоторые очень важные (учения), в том числе рассуждение о росте. Оно ведет по пути, указанному изречением Гераклита: "Всегда одно растет так, другое иначе, каждое согласно своей потребности". Итак, если каждый непрестанно течет и видоизменяется, то субстанции, вследствие (этого) беспрерывного (своего) течения, в разное время бывают разными.
127. [0] Аристокрит Theos. 69 (после В 5). Он же сказал египтянам: "Если они боги, то зачем вы их оплакиваете? Если же вы оплакиваете их, то вы уже не считаете их богами".
128. [0] — 74. Видя, что эллины уделяют богам почетный дар, Гераклит сказал: "Статуям
богов, которые не слышат, они молятся, словно те могут слышать; они (ничем) не воздают, подобно тому как и не могли бы (чего-нибудь) требовать".
129. [17] Диоген VIII 6. Пифагор, сын Мнесарха, предался исследованию больше всех людей и, выбрав для себя эти сочинения, составил себе (из них) свою мудрость: многознание и обман.
130. [0] Гномологиум мюнхенский lat. I 9. Гераклит сказал: "Не следует быть до такой степени насмешником, чтобы самому казаться смешным".
131. [134] — парижский п. 209. Гераклит же говорил, что самомнение есть попятный шаг в движении вперед.
132. [0] — ватиканский 743 п. 312. Почести порабощают себе богов и людей.
133. [0] — — 313. Дурные люди суть противники истины ("правдивых" Г. Дильс).
134. [135] — — 314. Образование для образованных есть второе солнце.
135. [137] — — 315. Он говорил, что кратчайший путь к хорошей славе (заключается в том, чтобы) сделаться хорошим.
136. [0] Схолии Epictet. Bodl. p. LXX1. Гераклит: Души павших в сражении чище, чем (души умерших) от болезней.
137. [63] Стобей eel. I 5, 15 р. 78, 11 (после Аэция I 27, см. 12 А 8). По крайней мере, он пишет: "Ибо имеется определение судьбы на все случаи..."
138. [0] Кодекс парижский 1630. Философ Гераклит о жизни: По какой бы дороге жизни кто ни пошел и т.д. (= Посидоний Epigr. 21).
139. [0] Каталог кодексов греч. астрол. IV 32 VII 106. Подложное сочинение из времен христианства под заглавием: "О происхождении звезд", приписанное Гераклиту. Начало: Так как некоторые говорят, что вначале звезды были расположены... Конец: желал сделавший его.
|