ГЕРАКЛИТ

Каталог статей
Меню сайта

Форма входа

Поиск



Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0
Приветствую Вас, Гость · RSS 21.07.2017, 11:30

Главная » Статьи » Фрагменты Гераклита

Фрагменты Гераклита. Сводка переводов

В этом (серьезно обновленном) материале сведены вместе: 

 - оригинальные тексты, в которых цитируются фрагменты сочинения Гераклита;
 - транслитерация греческого текста латинскими буквами;
 - переводы фрагментов на русский язык (Нилендер, Маковельский, Дынник, Лебедев, Кессиди) и на английский (John Burnet) - всего 6 переводов.

Материал в формате pdf & html (архив) можно скачать по следующей ссылке:

http://geraklit.moy.su/load/geraklit_fragmenty_original_i_6_perevodov/1-1-0-4

Кроме того, материал размещен как Документ Google:

https://docs.google.com/document/d/1zHTdTPjNFhRWZjmomFjL03kRRQl8hfvIFoAdTI4m57s/pub

В этом случае его можно не только просмотреть, но и получить доступ к совместному редактированию.

Данный материал требует, конечно, дальнейшей работы, как по уточнению имеющихся переводов и, может быть, добавлению новых, так и, в еще большей степени, по добавлению комментариев к фрагментам (имеющихся в литературе и новых).

Приглашаем к сотрудничеству, как в обозначенных направлениях, так и в иных направлениях изучения, распространения и развития философских подходов Гераклита.

Авдевич Виктор, avictor0107@gmail.com
18.03.2013
Категория: Фрагменты Гераклита | Добавил: AVictor (09.01.2009)
Просмотров: 5514 | Комментарии: 5 | Рейтинг: 5.0/2 |
Всего комментариев: 5
5  
Ну вот, не прошло и 4 лет smile , как появилась новая сводка переводов Гераклита, в которой есть переводы и Маковельского, и Нилендера!

4  
Если такая же проблема будет, можно сдесь посмтреть http://geraklit.moy.su/_ld/0/1_Geraklit-fragme.htm , только кодировку поставить win-1251.

3  
Ссылка не работает - пишет "Документ не опубликован".

2  
Спасибо за предложение, материалы Маковельского по Гераклиту действительно заслуживают внимания. Об опубликованных материалах из книги "Досократики" можно посмотреть здесь: http://geraklit.moy.su/news/2009-06-10-9 . Со временем перевод фрагментов будет добавлен и общею сводку (которую, в скобках замечу, планируется серьезно изменить, в том числе добавить греческий текст и транскрипцию его).
Авдевич Виктор

1  
Одним из значимых переводов фрагментов Гераклита на русский язык считаю работу А.О. Маковельского, несмотря на то, что опубликована она давно. Примечательно еще и то, что это и в какой-то мере отражение труда Дильса (Маковельский переводил, опираясь на Die Fragmente der Vorsokratiker / Griechisch und deutsch H. Diels): Досократики. Первые греческие мыслители в их творениях, в свидетельствах древности и в свете новейших исследований. Историко-критический орбзор и перевод фрагментов, доксографического и биографического материала Александра Маковельского. Ч. I (Доэлеатовский период). Казань, Издание книжного магазина М.А. Голубева. 1914. 211 с. Абсолютно незаслуженно забытый текст, как мне кажется.
Другой перевод, который тоже давно забыт, но вполне хорош в качестве альтернативного - Гераклит Ефесский. Фрагменты. Перевод В. Нилендера. М., 1910. 87 с. (Хотя Маковельский и поругивает его местами). Было бы замечательно, если бы на сайте оказался и перевод Маковельского.

Имя *:
Email *:
Код *: